jueves, 4 de junio de 2009

Nestle baby foods/ Nestle comida para bebes

I contacted Nestle España's baby food division on May 26th, because I had some questions about their labeling practices and ingredients. They got back to me within a couple of hours with a polite, detailed email that answered all of my questions. I'll paste it below, but basically they said that they label for traces and possible cross-contamination as well as for actual ingredients. They also answered more specific questions about different products, but I won't bother to post that part-- I encourage anyone who has specific questions to ask them directly. As I mentioned, their response was very prompt and thorough.

El día 26 de mayo escribí a Nestle bebé para preguntar sobre su práctica de etiquetado para alergenos. En resumen, sí que etiquetan trazas y posible contaminación cruzada en sus productos. Abajo pego su respuesta, menos algunas cosas muy concretas que había preguntado yo-- como dieron una respuesta tan completa y rápida (dentro de un par de horas) animo a que preguntáis directamente si tenéis dudas más específicas.

Correspondiendo a su reciente e-mail, le informamos que, con el fin de proporcionar una mayor información al consumidor, hemos considerado oportuno indicar en la lista de ingredientes del etiquetado de todos nuestros productos no sólo la información en función de los ingredientes añadidos sino también la posibilidad de presencia de trazas de determinadas sustancias tales como leche, frutos secos, huevo, gluten, soja, etc., que podrían estar presentes por contacto cruzado en línea de producción.

En el caso de los frutos secos, declaramos su presencia con la mención del ingrediente específico (amendras, avellanas, nueces, etc...) o indicando al final de la lista de ingredientes trazas de frutos secos.

Por el contrario, si en la relación de ingredientes de la etiqueta no aparece ninguna de estas menciones, significa que el producto está exento de frutos secos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario